المقالات

الدبلومة الاحترافية في الترجمة القانونية

تقييم المستخدم:  / 2
سيئجيد 


دبلومة تدريبية متخصصة باللغتين العربية والإنجليزية

بشهادة معتمدة

2017/2018م

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

مدة الدبلوم:12 شهر

موعد الانعقاد:الإثنين 8 يناير 2018م

وتنعقد الفصول الافتراضية يومي الإثنين والأربعاء من كل إسبوع، اعتباراً من الساعة السابعة وحتى العاشرة مساءً بتوقيت القاهرة.

أهمية الدبلومة:

تعدّ الترجمة القانونية من أصعب أنواع الترجمات  لخصوصيتها ودقتها وحرفيتها وأسلوبها المقتصب وتعددية اختصاصاتها ولغتها المصطلحاتية.

لذا فإن أهمية المترجم القانوني تكمن في مهاراته في تقديم المساعدة للعملاء وتلبية احتياجاتهم اليومية إلى الترجمة القانونية مثل: العقود واتفاقيات المساهمين، تكليفات المصفين القضائيين، المذكرات والإخطارات المكتوبة بخط اليد، القوائم والتقارير، المستندات القانونية، الأحكام، أمر الحجز التنفيذي، التوكيلات، اتفاقيات القروض، إجراءات الطلاق، عرائض الاتهام، أوامر الضبط والإحضار، الشهادات تحت حلف اليمين، القوانين واللوائح، اتفاقيات الإيجار، عقود الزواج، الشهادات، الدبلومات، حبس الرهن، قرارات المحاكم.Top of Form

 

شروط الالتحاق:
أن يكون المتقدم من الحاصلين على شهادة عليا (بكالريوس/ ليسانس)

المواد العلمية:

1.     المهارات اللغوية في تساوي الحجية بالعربية والإنجليزية.

2.     ترجمة العقود التجارية وعقود الشركات.

3.     ترجمة وثائق التحكيم.

4.     ترجمة العقود والوثائق المصرفية.

5.     ترجمة عقود ووثائق النقل البحري والجوي مع شرح كافة مصطلحات التجارة الدولية (INCOTERMS  (

6.     ترجمة عقود واتفاقيات البترول والاستثمار.

7.     ترجمة عقود الفيديك والبوت.

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

 

 

 


إستعلم عن حزمة الشهادات والعضويات ورسوم التسجيل

من هنا
Arowmail.png

 

 

للحجز والاستعلام (القاهرة)

Justice Academy for Legal and Economic Studies

93Soudan.st, Mohandssin Giza Egypt

Tel:+2033378910 / +2033368940

Fax:+20237628810

MOB:+201008958580

Email: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Web:   www.justice-academy.com

 

 

 
أنت هنا: Home